وبلاگ مرکز تایپ و طراحی و ترجمه ایران

type&design&translate

TDT
برندی نوین در عرصه خدمات آنلاین
telegram.me/irtdt

irtdt.ir

سفارش پروژه های تایپ، طراحی و ترجمه خود را می توانید از طریق تلگرام یا ایمیل ارسال نمایید:
ایمیل: info@irtdt.ir
تلگرام: adtdt@

طبقه بندی موضوعی

۶۷ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «ترجمه انگلیسی» ثبت شده است

سفارش ترجمه پی دی اف از انگلیسی به فارسی

admintdt | شنبه, ۱۸ دی ۱۳۹۵، ۱۰:۰۹ ب.ظ

ترجمه متن شما را که در قالب پی دی اف می باشد از انگلیسی به فارسی انجام می دهیم.
ترجمه از انگلیسی به فارسی کار سخت و ارزشمندی است و اطمینان به هر کسی در این زمینه ممکن نیست. پارامترهایی که در کار ترجمه باید در نظر گرفت:
1- تسلط مترجم به هر دو زبان 
2- دانش کافی مترجم در زمینه مورد مورد نظر
3- روانی و شیوایی مترجم و آشنایی به اصول نگارشی: برای اینکه متنی که نوشته می شود با رعایت اصول نگارشی قابل فهم است.
4- رعایت امانت در ترجمه: یعنی مقصود نویسنده را به خوبی برساند. معمولا اینکار با دو روش انجام می شود بعضی مترجمین کاملا به صورت تحت اللفظی ترجمه می کنند که این باعث می شود در مواردی ساختار زبان مبدأ از بین برود به گفته یکی از مترجمین زبده چنین افرادی قاتل زبان مقصد هستند بعضی هم چنان به متن مبدأ بی توجه اند و به آن شاخ برگ می دهند که به کلی متن اصلی و مقصود نویسنده فراموش می شود.
مترجم خوب کسی که علاوه بر داشتن بند 1 تا 3 در مورد بند 4 در کارش اعتدال را رعایت کند و مقصود نویسنده را به خوبی برساند و ساختار زبان مقصد را هم بر هم نزند.



  • admintdt

نرخ ترجمه تخصصی انگلیسی

admintdt | شنبه, ۱۸ دی ۱۳۹۵، ۱۰:۰۸ ب.ظ

ترجمه ی تخصصی متون انگلیسی و مقالات به زبان دلخواه با مناسب ترین نرخ ترجمه میشود.
تیم ترجمه ی ایران با داشتن متخصصان در تمام شاخه های علمی که مسلط به کار ترجمه میباشند، انواع متون تخصصی و مقالات علمی را ترجمه مینماید. این مرکز سفارشات خود را در کمترین زمان ممکن تحویل میدهد ضمن آنکه قیمت کم نیز از وبژگی های این مرکز میباشد که سعی دارد رضایت مشتریان را کسب نماید و در این را موفقیت بسیاری کسب نوده است. 



  • admintdt

نحوه ترجمه متن انگلیسی به فارسی

admintdt | شنبه, ۱۸ دی ۱۳۹۵، ۱۰:۰۷ ب.ظ

سایت ترجمه ی ایران متون متون انگلیسی را با مناسب ترین شرایط و بهترین نحو به فارسی ترجمه می نماید.

نحوه ترجمه انگلیسی- نحوه ترجمه متن انگلیسی به فارسی

با توجه به اهمیت زبان انگلیسی، به این زبان در دانشگاهها توجه ویژه ای می شود و دانشجویان در طول دوره ی دانشگاهی ملزم به یادگیری این زبان به نسبت تخصص خود شده و همچنین برای پایان نامه و جمع آوری تحقیق مجبورند از متون انگلیسی استفاده نمایند که این متون در ابتدا نیاز به ترجمه خواهد داشت از آنجا که ترجمه کردن این متون به دلیل اهمیت آن نیاز به دقت زیادی دارد و دانشجویان شاید در خود مهارت و یا زمان کافی برای گذاشتن وقت به آن را نداشته باشند وجود یک مرکز تخصصی که چنین خدماتی را ارائه دهد کمک شایانی در موفقیت و پیومدن مسیر موفقیت برای افراد جامعه خواهد داشت.



  • admintdt

انجام ترجمه فارسی به انگلیسی با قیمت مناسب

admintdt | شنبه, ۱۸ دی ۱۳۹۵، ۱۰:۰۵ ب.ظ

سایت ترجمه ی ایران در زمینه ی انجام ترجمه ی های فارسی به انگلیسی با قیمت مناسب فعالیت می نماید.
از آنجا اکثر مقالات یا به زبان انگلیسی هستند که نیاز به ترجمه دارند و یا از زبان فارسی نیاز به تبدیل به زبان انگلیسی دارند،ما در سایت ترجمه ایران با مترجمانی متخصص در این امر با بهترین شرایط مقالات شما را ترجمه میکنیم. خدمات ما به صورت اینترنتی ارائه می شود که ضمن صرفه جویی در زمان مصرفی هزینه ها را نیز کاهش می دهد. 



  • admintdt

تایپ آنلاین انگلیسی در فارسی ارزان قیمت

admintdt | پنجشنبه, ۱۶ دی ۱۳۹۵، ۰۷:۳۲ ب.ظ

تایپ کلمات انگلیسی در متن فارسی به صورت اینترنتی و فوری با قیمت ارزان توسط تایپیست کار حرفه ای انجام می شود. لذا شما می توانید برای سفارشات خود آنلاین اقدام فرمایید. 
تایپ کلمات انگلیسی در متن فارسی بسیار کار دشواری می باشد. زیرا تایپیست کاری که متن انگلیسی تایپ می کند، باید به این زبان کاملا مسلط باشد و تمام دستورات و قوانین آن را در حین تایپ کردن رعایت کند.
اینگونه تایپ ها تخصصی به حساب می آید و باید توسط متخصص انجام شود. معمولا قیمت تایپ متون تخصصی بیش تر از تایپ متون ساده می باشد. لیکن این موسسه برای جذب مشتریان زیاد، و جلب رضایت آنان کمترین نرخ را در نظر گرفته.
اینکه شما بتوانید سفارشات خود را اینترنتی انجام دهید، به نعفتان خواهد بود زیرا اینگونه در وقت و هزینه هایی بی موردی چون حمل و نقل جلو گیری خواهید کرد.



  • admintdt

موسسه ترجمه متن زبان انگلیسی

admintdt | دوشنبه, ۱۳ دی ۱۳۹۵، ۰۷:۳۰ ب.ظ

ترجمه متن و مقالات زبان انگلیسی در بسیاری از موسسه های ترجمه حضوری و آنلاین پذیرفته می شود.
تقریبا تمامی خدمات دانشجویی ها تایپ انجام می دهند. بسیاری از آنها مترجم برای ترجمه متون دارند. ترجمه در مراکز حضوری اکثر از زبان انگلیسی به فارسی پذیرفته می شود. اما چه چیز باعث می شود ترجمه سایر متون و یا حتی رشته های مختلف برای مراکز حضوری سخت باشد؟
این مراکز برای دسترسی به مترجم بایستی در سطح شهر خود اعلامیه پخش کنند و به مترجم کمتری دسترسی دارند.
مرکز ترجمه آنلاین نه تنها متون انگلیسی بلکه تمام زبان های زنده دنیا را می تواند در زمان مناسب ترجمه و تحویل دهد.



  • admintdt

ترجمه مقالات دانشگاهی انگلیسی به فارسی

admintdt | دوشنبه, ۱۳ دی ۱۳۹۵، ۰۷:۲۹ ب.ظ

مقالات انگلیسی مورد استفاده در پروژه ها و پایان نامه های دانشگاهی، می بایست به درستی و با حفظ ایدهء اصلی و مفهوم اساسی مقاله، به فارسی ترجمه شده باشند.
در تمامی رشته های دانشگاهی، استفاده از مقالات و کتب زبان اصلی امری اجتناب ناپذیر است. لذا مترجمین متعهد ما در تمامی مراحل تحصیل در کنار شما بوده و شما را در این امر با تمام قوا یاری خواهند نمود.
نکتهء اساسی در ترجمهء مقالات دانشگاهی، توجه به این نکته است که هیچگونه تغییری در محتوا و پیام اصلی مقاله ایجاد نشده و متنی روان و قابل فهم ایجاد شود. به دلیل اینکه اینگونه مقالات قابلیت ارائه در مکانهای علمی و فرهنگی را دارند، لذا روان بودن و سادگی فهم آن، از جمله نکات ضروری است که باید در ترجمه مد نظر قرار بگیرد.



  • admintdt

موسسه ترجمه انواع متن انگلیسی

admintdt | دوشنبه, ۱۳ دی ۱۳۹۵، ۰۷:۲۸ ب.ظ

موسسه ایران، انواع متن انگلیسی را پس از بررسی و تعیین قیمت ترجمه کرده و بعد از بازیابی و ویرایش تحویل می دهد.
ترجمه انواع متن انگلیسی در این موسسه انجام می شود. هر مرکزی برای رسیدن به موفقیت باید نظم و دقت را سر لوحه کار خود قرار دهد. تخصصی بودن نیز یکی از عواملی است که یک موسسه را به اهداف خود نزدیک می کند. حال باید گفت تخصصی بودن یعنی چه؟
در واقع مرکزی را گویند که کار ها را به واحد های کوچک تقسیم کرده و هر قسمت را به عهده یک نفر قرار می دهد، که این باعث می شود افراد فقط بر روی یک وظیفه تمرکز کرده و آن را به خوبی انجام دهند. در امر ترجمه نیز وقتی هر بخش به عهده یک مشاور یا مترجم قرار گیرد خود دلیلی می شود تا کار به بهترین نحو صورت پذیرد.



  • admintdt

ارائه ترجمهء حرفه ای متون انگلیسی

admintdt | دوشنبه, ۱۳ دی ۱۳۹۵، ۰۷:۲۷ ب.ظ

متون انگلیسی ترجمه شده به صورت حرفه ای، ایدهء اصلی متن را به خوبی و تمام و کمال ارائه و به مخاطب انتقال می دهند.
ترجمه، به عنوان یکی از حرفه های نوشتن، نیاز به خلاقیت و سطح بالایی از دانش و مهارت های تفکر انتقادی دارد تا بتواند روح متن را به یک بدنهء دیگری انتقال دهد.در عین حال، داشتن تجربهء کافی در این زمینه، رابطهء مستقیمی با خلق متون با ارزش از لحاظ کیفی دارد.
یک مترجم خوب، با تجربه بوده و دارای شور و شوق بسیاری است و از دانش و مهارت خاص خود در جهت خلق یک متن پر بار استفاده می کند و همواره در صدد ارتقاء خود و سطح کیفی ترجمه خود ازطریق مطالعهء مداوم و کسب اطلاعات و به روز نگه داشتن اطلاعات خود می باشد.



  • admintdt

ترجمه مقالات صنعتی انگلیسی به فارسی

admintdt | دوشنبه, ۱۳ دی ۱۳۹۵، ۰۷:۲۶ ب.ظ

مقالات در زمینه های صنعتی انگلیسی که به صورت تخصصی به فارسی ترجمه شده باشند، بازگو کنندهء اعتبار علمی ارائه کنندهء آن می باشد.
از جمله زمینه های ترجمهء صنعتی می توان به موارد تجاری، حقوقی، پزشکی، علمی، فنی و به طور کلی متون غیر ادبی اشاره کرد.
مترجمین با تجربهء ما، با دانش بالای خود در تمامی زمینه های اشاره شده، تبحر داشته و تمام تلاش و نیروی خود را در جهت ارائهء ترجمه هایی کامل و مطلوب بکار می گیرند.
داشتن دایرهء لغات بی شمار در ذهن، مطالعهء فراوان، به روز نگه داشتن اطلاعات و دانش خود، حس تعهد در قبال مسئولیت پذیرفته شده، راز موفقیت مترجمین حرفه ای می باشد.



  • admintdt